昆明日本语零基础速成班怎么选【昆明日语培训班哪家好价格便宜】
所属栏目:昆明日语培训
浏览次数:次
以前一节日语写作课上老师要我们分析阅读报纸和网上浏览新闻的优劣性。大部分人都写的是网上信息更新快,但老师说我们没答到点上。报纸和网络新闻较大的差别是,报纸上的“头条新闻”会给你放大加粗标示出来,而无关紧要的新闻就只有角落里的一小块,从视觉上就能让你抓到主次。但是网上读新闻只有标题,不能分辨重点,所以这就是报纸的好处。我当时觉得这个理由有点牵强附会,很不能接受。但是后来开始养成查字典的习惯之后,我发现字典对于重点单词、常用单词的标注真的是很一目了然的。那些重点单词我通常会贴上付箋,尽量背下来,其他的单词则是大体上有个印象就好。比如这里的「めでたし」是古典日语中的常用词汇,所以专门用红框标了出来。
日语入门,自然是从五十音学起。背诵自然没什么好说的,发音却大有文章。在日本的中国人发音多是五花八门,夹杂浓厚的乡音,一开口就能猜到出身何地。作为小语种,没有类似于英语完备的发音教材,例如赖世雄音标等等,因此很难对中国人的发音进行纠正。作为初学者,语言输入为0的情况下,建议不要纠结发音问题,快速背诵五十音图进入下一个学习阶段。推荐背诵限定时间为一天。五十音图加拗音一共也没几个,不要拉低自己的智商。
和语——日本传统的语言。日本长期生活在海中的岛屿上,与大陆的来往比较困难,所以历史上很长时间里,只有语言没有文字。这个时期形成和使用的语言称之谓“和语”。在5世纪前后,开始有汉字由中国传入。初期把日语全用汉字记录,但由于实在不方便就创造了“平假名”和“片假名”。把原有的和语与汉字结合在一起, 形成了“和语文字”。 (2) 汉语——从中国传去的语言。在上述情况的同时,由于中国话把“水”读作“shui”,也在日语中新组织的词汇中读作“sui”,从中国传去了文字后,日本的词汇就ji为丰富起来,现在汉语词汇在日语中是基础词汇。后来也有一些又传回了中国。借用中国读音和意思形成的词汇,其读法叫作音读,我们听起来又像又不像,有的让我们联想到广东话或者福建话。 (3)外来语——从西方传去的语言。在日本的封建社会的后半期,西方文化也开始传入日本。
在外语培训机构中学习日语已成为一种十分普遍的现象,大多数人都会选择培训机构协助自己进行外语学习,如果没有一个良好的语言学习环境,很难掌握好一门外语,既然身处国内,受语言学习环境的限制,那么我们就需要为自己创造一个适合进行外语学习的环境,而培训机构则是一个很好的选择,在培训机构中开展日语学习可以与周围的学员进行交流,共享学习经验,更容易取得进步,避免语言学习中的常见误区。许多学员反映对于培训机构内部开设的课程不知道如何选择。
有的是为了剖析日本社会,理解文化现象,架设中日友好的桥梁,为知己知彼百战不殆。叫做感情用事。不管是哪种,你都不会希望仅仅是为了混一张证书而学日语。学习不行,学习是自己的选择。在坚持到什么程度开始之前先想清楚,一旦决定了就坚持下去不要轻易放弃,那句话怎么说来着,路是自己选择的,跪着也要走完。要知道,不是日语学不好,而是你自己不行。