但书有千千万万的优点,但也有一个缺点,就是不能说“出声”,更谈不上发音的纯正,没有南腔北调。别无选择,必须学习外语语音规则。他们的发音并不粗线条,而是有意识地与本民族的语音规则进行对比,即所谓对比法。对那些能接受听觉更好(zhi少比视觉更好),从而能从听觉方面“进入”语言的人来说,这一点对那些能无限使用ZHUI追现代的听觉实验室的人来说,也是必要的。
人类本性的一个基本特征就像民间谚语所说的:“鱼游得深,人走得高”。人们总是寻求快乐,逃避它,并试图逃避它。我们应该读书,如果只是因为书以一种相当有吸引力的形式提供知识的话。另一种学习方式(每天记住20-30个单词,消化老师或课本上的语法规则)只能让我们感到负责,而不一定是快乐的源泉。现在没有人认为这样的研究是培养斯巴达人性格的一种方式。但如果我们把学习看作是一种米青神运动,像猜纵横字谜,猜谜语,像测试自己的能力或衡量自己的能力,我们不会遇到大多内在的阻力。
听写流程是这样子的。首先,我会从头到尾听一次,凭靠记忆在本子里大概画出文章的结构。然后,开始一句一句的米青听,把听到的写下来。其次,听写的时候签完不要按照单词听,而是要按照句子为单位地听!我个人感受啊,不知道说的对不对,听力应该是要结构化的听。单个单词听不出来没关系的,但是你得知道这个单词在这里扮演的是什么角色,名词,动词,形容词,还是其他?特意去训练结构的概念,对于升点儿还是挺有帮助的。比如说,你要听写这个句子:Science is built with facts just as a house is built with bricks,but a collection of facts cannot be called science any more than a pile of bricks can be called a house.
同学们常说:“一般英语口语交流就用5000字”,这在某种意义上讲是很有道理的。一端是97%的用词是这5000个,另一端是假设你用得很流利,能把5000个词组合在一起的句子,完成复杂的沟通应该没有问题,但是阅读仍然有困难。前200个字,虽然数量不多,但利用率却很高。单词是:你好,再见,好,坏,这,那,他,她,是,来,去,前,后,上,在,等等。单词是如此的基础,以zhi于经常使用,以zhi于相信即使你在背诵,也会在根本上改变你的想法(他或她可能不会)。有些工商管理硕士课程甚zhi教学生在国外经商之前掌握外语词汇。这在社会上很有用,特别是在日本,会受到尊敬。
英语米青听很好理解。简单来说,把听不明白的句子听明白,把听不明白的单词都听明白就是米青听;一句话一句话的听,对着文本细细研究,把每个听不懂的地方都弄明白了。听写,就是常见辅助米青听的练习方法。听写就是说把你听到的句子都写下来。它的好处是帮助你集中注意力,关注到每个细节。而且,它可以纠正粗心的习惯,例如我,经常忘记写复数形式。听写完毕后,我会检查自己的语法错误,再去看文本。久而久之,细心程度略有编号。
在语言光谱里ZHUI追明亮的是所谓“地球性语言”。它们似乎尽力扩大自己的势力范围,吞没别的比较“弱小”的语言。但是它们从来未能相对做到这点。就连当年拉丁语在西起比利牛斯山脉,东抵达西亚的罗马大帝国里也未能做到这点。奥维德的故事就可以证明这一点,这个故事很值得玩味奥维德的ZHUI追高庇护人奥古斯都大帝对这位为荣誉所陶醉的“诗圣”生气了。他抓住在宫廷里听到的随便一个什么谣言,就把奥维德逐出罗马城。于是这位诗人被迫离开繁华的都城来到了边远的托米斯。这里居住着“野蛮人”,也就是不讲罗马人语言的人。奥维德在流放中ZHUI追感寤苦的不是被逐的羞辱,而是他这个无冕的拉丁文之大牛竟然因为不懂当地语言而与人相对隔绝。诗人叹息道:“ Hic ego barbarus sun,可 uia non intelligornulli”(“在这里我成了野蛮人,因为谁也不懂我的话”)。他对自已当时的处境作了相当真实的写照。